Accueil Applications SNCF : nouveaux services sur la plateforme Connect et moteur de traduction...

SNCF : nouveaux services sur la plateforme Connect et moteur de traduction pour la discussion entre agents et touristes

Dans le cadre de sa stratégie numérique, le groupe SNCF améliore sa plateforme SNCF Connect et… la communication de ses agents avec les touristes, grâce à un moteur de traduction.

Ils ont été très critiqués lors de leur lancement, mais l’application et le site SNCF Connect représentent aujourd’hui plus de 15 millions de clients, 208 millions de billets de trains vendus et 1,3 milliards de visites en 2023.
La « plateforme des mobilités tout-en-un », ainsi que l’appelle le groupe SNCF, ajoute régulièrement des services pour séduire les voyageurs qui, pour un certain nombre, se sont arraché les cheveux au moins une fois si ce n’est plus en l’utilisant.
Benoît Muller, directeur du Lab innovation SNCF Connect & Tech, explique la première des trois nouvelles fonctionnalités disponibles sur l’application : « Avec l’alerte train complet, il est possible pour les voyageurs d’être informés quand une place se libère dans un train jusque-là complet, grâce à la data et à des algorithmes dédiés. » L’utilisateur dispose alors d’un créneau d’achat entre 10 minutes et 2 heures en fonction de la date de départ de son train pour finaliser la réservation. Depuis décembre 2023, près de 300 000 alertes ont été créées et 84 % des voyageurs inscrits ont eu l’opportunité d’acheter une place qui s’était libérée. Alléluia !

Voyager sans billet, c’est possible !

Avec JustGo, depuis septembre 2023, les voyageurs inscrits empruntant le réseau TER en Nouvelle Aquitaine ont la possibilité de monter dans un train sans billet. Ils sont facturés à la fin du mois en fonction des distances parcourues. L’application SNCF Connect détecte la gare de départ d’un voyageur s’il a choisi d’être géolocalisé. Celui-ci renseigne sur l’application la gare où il descend. 30 000 voyageurs se sont inscrits.

En partenariat avec la startup Airweb, l’offre de mobilité urbaine s’enrichit progressivement depuis un an. Elle permet aujourd’hui l’achat et la validation des titres de 30 réseaux de transports urbains, dont celui d’Île-de-France Mobilités, soit plus de 2 000 communes couvertes. Dans l’application, le voyageur peut acheter un billet de bus ou de tram, le valider via un QR code en montant à bord et de le présenter au conducteur ou au contrôleur si nécessaire. Les jeunes de 18 à 27 ans représentent un utilisateur sur deux.

Traduction pour les J.O.

Par ailleurs, l’application Trad SNCF permet aux agents en gare ou à bord des trains de comprendre les questions des touristes étrangers et d’y répondre. La question est traduite par l’application, l’agent répond en français, et la réponse est traduite dans la langue du touriste, à l’écrit ou à l’oral. L’algorithme de traduction automatique est entraîné sur les situations à bord des trains ou en gare. Un outil, testé lors de la coupe du monde de rugby en 2023, certainement utile à l’approche des Jeux Olympiques, où 15 millions de touristes sont attendus. « Nous renforçons le vocabulaire de l’algorithme dans les principales langues (anglais, espagnol, allemand, italien, néerlandais, portugais, japonais, arabe, chinois, indonésien), notamment le vocabulaire en lien avec les Jeux Olympiques et les gares franciliennes, explique Laurie Espinosa, de Gares et Connexions. Le déploiement a commencé. » Déploiement qui, en fonction notamment de l’accent de chacun et de la qualité de l’entraînement de l’algorithme, entraînera soit des discussions intelligibles, soit des tranches de fou rire pour les passagers qui préféreront ne pas s’énerver. En tout cas, la protection des données personnelles des voyageurs et des collaborateurs est garantie. Les conversations ne sont pas enregistrées, et le traitement des données s’effectue au sein de l’Union Européenne.

 

Christine Calais